華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》

2024年5月24日(五) 晚場19:30

劇場:臺北表演藝術中心 大劇院

座位:6樓D2區36排2號 $800

售票網站:udn

 

概念與劇本| Welly Yang 

劇本及歌詞| Brian Yorkey, Matt Eddy 

作曲| Woody Pak 

人聲設計| AnnMarie Milazzo

導演| Gordon Greenberg 

編舞| Eamon Foley 

選角指導 (美國) | JZ Casting Geoff Josselson, CSA

 

助理導演/語言指導|張祐寧 

助理編舞|張擎佳 

音樂總監|郭孟玫 

 

上次華文音樂劇引進的外百老匯音樂劇《夢幻愛程》如果是試水溫的話,這次《囍宴》無疑是對台灣音樂劇市場一場雄心勃勃的投資。中美合作的背景,招來有名氣有實力的演員加持,這麼輝煌的創作背景,很難讓人不買票嘗鮮。

開演前發生了劇團爭議事件,許多觀眾為了抵制劇方紛紛退票。他們的說法是不想讓劇方賺無良錢,而演員們不管票賣得好不好,都能獲得該有的演出費,並不會因觀眾退票影響演員們的收益。我心想:What are you TALKING ABOUT???

我沒有退票,最單純的原因就是我不希望演出人員的努力白費,即使他們可以拿到固定酬勞,但你能想像演員花盡心血排練,最後在舞台演出時沒有觀眾的注目與掌聲嗎?退票究竟是在懲罰劇方還是在懲罰演員?

Anyway, 5/24晚上我在皮蛋豆腐後面的「王艇長酢醬麵」先吃晚餐~店家會熱情招呼又不會讓人太有壓力,很適合獨活貓吃飯。我點了招牌炸醬麵和滷味,以份量來說算平價。炸醬麵有點油量,寬麵厚實有嚼勁,喜歡麵食的應該很可以。滷味份量也很多(汗) 吃到最後醬料太鹹了,剩了好幾塊豆干沒吃完QQ

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

 

場地

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

進入正題,今天是有段時間沒來的皮蛋大劇院。

因為明星演員多,所以花束牌面也多。

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

我的座位是最低票價區,視角大概是照片這樣。因為《囍宴》有的布景是在舞台上方的,所以後排的視角往下看時,舞台上端會有點遮擋。基本上這個距離沒有望遠鏡是看不到任何表演細節的啦(幸好今天我有記得帶)。

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

中控在左邊的包廂。

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

這場的賣票狀況如下。實際上座率大概是7成,果然退票風波是有點影響的。觀眾以20~40代居多,而且很神奇的是有一些講廣東話的觀眾來看。

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

今天很深刻感覺到先前大家說的音場問題了。好多好多唱段和音樂,尤其是中低音的收音/傳音都很糟糕,那種感覺就好像自己耳朵突然被覆蓋一層東西,明明演員唱得很賣力、樂器也似乎在演奏什麼音樂,但聲音悶悶的,傳不進耳朵。也有可能是演員的麥克風音量沒有操控好(?) 歌聲音量忽大忽小,浪費了這麼多實力演員…

 

演員卡司

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

Telly Leung 飾 高偉同 (台北場)

 

百老匯的明星演員,唱演都不需批評了,聲線是屬於微扁(?)的高音,唱功了得、形象貼和角色。唯一有問題的可能是中文不夠好XDD 講中文的口音真的很可愛。

 

Matt Shingledecker 飾 賽門 

帥哥一枚,演Gay也是一絕。金髮染得太金了,好有肯尼風XD 他的演出經驗似乎都比較早期,近期的消息比較少。嗓音也是好的,和Telly Leung 合唱是特別和諧,分不出你我的那種,Kiss也很到位>///< 除了他有一首個人大歌高音都用假音唱,穩定度略差,其他唱段都很完美。他飾演的Simon在講中文時自帶笑果,徹頭徹尾都是一個戀愛腦的金毛大狗形象,惹人憐愛~

 

閻奕格 飾 顧威威

 

超~~~實力派唱將,真正行走的CD,唱得無可挑剔。演技...就那樣吧- -她給我的感覺就是一邊唱歌一邊扮演某個人,很像拍MV那樣,如果能在放鬆一點感覺會更融入角色。不然抱嬰兒時像在捧花,怎麼看都很奇怪啊啊啊。


羅北安 飾 高爸爸 

明星演員~出場自帶喜感。唱段台詞都不算多,但高爸爸是創作系的,台詞現編的不少www

 

苗可麗 飾 高媽媽

 

影視劇演員~出場自帶喜感+1。很可惜的是高媽媽的台詞太文謅謅了,讓一個思想傳統的台灣婦女不帶口音講出那些台詞,會覺得有點做作,還不如讓她台灣國語或是多帶一點語助詞,也不至於讓演員一直忍不住脫稿演出。苗可麗歌聲很穩,但就是不曉得為什麼她歌的歌詞都很饒口,語感很不順,就像英文歌直譯後的東西,這部分應該還可以再打磨。

 

聶雲 飾 醫生

 

形象、嗓音都完美,但台詞沒背熟吧QQ脫稿演出太多啦~然後我發現現在可能很多年輕人不認識聶雲了!!! 我旁邊的觀眾都是叫他「那個醫生」。想想也對,我是從綜藝大哥大認識他的,,,年輕人不認識很正常啊,,,,,,

 

聯合演出

李少榆, 周家寬, 胡雅絜, 張芳瑜, 張擎佳, 陳奕均,  康雅婷, 黃奕豪, 黃匯森, 薛定洲, 藍紫綾

 

其中比較吸睛的應該是張擎佳太極拳那段高能表演www其他時候歌隊表現十分專業,唱歌、跳舞都為作品帶來豐富性(如果麥克風沒出事的話)這群人在別的台灣音樂劇都是A角,在這部劇裡當歌隊,怎麼想都不會太爛吧。



音樂

在電影故事基礎上改編成音樂劇,想當然音樂是最靈魂關鍵所在。可以說音樂劇改編成功與否,那是成也音樂,敗也音樂。

在演出當晚第一次聽到這些曲目,老實說挺好聽的,編曲很有百老滙流行熱鬧的風格。唱段非常多,幾乎佔全劇的八成以上,是真正用音樂推進劇情的一部音樂劇。所有曲目一聽就能讓人感覺是下了功夫的,呈現給觀眾一個經費燃燒、耗費人力金力的成果。最後謝幕時聶雲說團隊花了很多心血在編曲,改了一遍又一遍,我完全不懷疑。以原創音樂來說,他們做得很不錯。

唯二想要挑剔的點,一是中文歌詞太弱,英文曲目還好(畢竟我也聽不懂),但中文歌詞有一種英翻中沒翻好的感覺,很刻意的韻腳,不口語的用詞,讓好幾首中文歌聽起來有點尷尬出戲。另一個點是:沒有大歌,沒有抓耳、讓人印象深刻的歌。音樂整體風格一致,好聽但不出彩,出了劇場就沒辦法哼出來的那種。唯一一首現在還有印象的只剩〈Let’s 乾杯〉那首洗腦嗨歌。

最後要再次吐槽表藝中心大劇院OR團隊的中控,音效太差了,難得的好音樂、好歌聲,沒有傳到觀眾耳朵裡真是太可惜了。

 

舞美

從一開場看到的舞台布景架構,馬上知道又是一個團隊燃燒經費的重點項目。

舞台被切割成四塊,左上為房間,右上偶爾歌隊會上去(應該還有樂隊),左下、右下供其他移動式置景推進推出,舞台上另有一個二層樓活動式鐵架附樓梯。有這麼多小結構排列組合,就足夠呈現多場景的舞台畫面了。

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

換景很順暢,所有舞台配置、編排看得出來都是經過深思熟慮後的結果。雖然沒有很特殊的舞台特效,都是投影加佈景更改而已,但整體感覺流暢不出戲(拇指)。

不知道是不是首演福利,最後落幕舞台有噴綵帶~~~

華文音樂劇《囍宴The Wedding Banquet》觀劇

故事劇情

(以下劇透)

 

 

 

 

台裔的高偉同被父母送去美國紐約念書後就定居在那。他認識了DJ Simon之後兩人陷入熱戀並開始了同居生活。而同樣來自台灣的畫家顧威威是他們倆共同的好友。

偉同不停被父母催婚的同時,威威也因為簽證問題無法繼續留在美國。偉同想到一石二鳥的辦法,那就是和威威來一場假結婚,既能給爸媽交代也能讓威威留在美國。高爸爸因病來到美國治療期間,他們為了滿足父母的期待,舉辦了一場盛大的「囍宴」。不可思議的是兩人在洞房花燭夜竟然假戲真做,威威甚至因此懷孕。威威不知所措,眼見事態變得不可控而被遺落的Simon終於怒氣爆發,高媽媽可以抱孫的願望成真特別高興,高爸爸則突然昏倒失去意識。

偉同受盡折磨,最後終於向媽媽坦承真相,坦白他的愛人其實是Simon。Simon也在這時原諒偉同,他願意和偉同共同走過人生最艱難的時刻。這一切的一切,其實高爸爸早有預感,高爸爸短暫清醒時囑咐偉同和Simon要彼此相愛幸福過一生後離開人世。而偉同、Simon、威威三人在討論過後,達成共識將孩子生下並共同組建家庭扶養他成長。

Happy Ending~

 

我沒看過電影,不曉得相比電影,音樂劇劇情改編是否OK? 但在原有劇本的基礎上,要改編的很差應該也不容易(笑)

 

總結

我看的這場是首演~不確定後面會有怎樣的改動或進步。

謝幕後演員有稍微致詞並向團隊要角致敬,但沒有返場表演喔。

在舞美、音樂部分,我能感覺到原創的用心,就這部分而言很值回票價。但要問我這是不是一部精采的音樂劇,我持保留意見。我覺得故事呈現和演出節奏有點平淡,是一部完整但不完美的作品。少了那出彩的一筆,但似乎很多外百老匯音樂劇也不過如此,這種完成度的作品哪天回美國或是全球巡演也是有可能的。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 嘻嘻 的頭像
    嘻嘻

    嘻嘻's

    嘻嘻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()